期限
どんぐり庵の引渡し準備は着々と進んでいて、私たちのケヤキ磨きは大掃除を予定している11月1日 これが事実上の期限です。
茂原の友達が、「ウチの庭 ”イングリッシュガーデン”が 【広報茂原】の表紙を飾ったよ」と朗報をもって 訪ねてくれました。
粉だらけの私たちを見て「木を磨くというのは どこが限界か いつまでやっても終わらないというか。。」ですよね と
ま〜 頑張ってくださいな。と 声をかけてもらいました。
所詮 素人工芸ですからこんなものでいいのだ で済ませてしまえばそれが限界。
まだまだ と思えば まだまだ進行中。
もっている道具に限界があって、こだわりのある指鴨居だけは手作業で仕上げをしたいと思っていますが、もうやめてくれ といわれそうです。
茂原の友達が、「ウチの庭 ”イングリッシュガーデン”が 【広報茂原】の表紙を飾ったよ」と朗報をもって 訪ねてくれました。
粉だらけの私たちを見て「木を磨くというのは どこが限界か いつまでやっても終わらないというか。。」ですよね と
ま〜 頑張ってくださいな。と 声をかけてもらいました。
所詮 素人工芸ですからこんなものでいいのだ で済ませてしまえばそれが限界。
まだまだ と思えば まだまだ進行中。
もっている道具に限界があって、こだわりのある指鴨居だけは手作業で仕上げをしたいと思っていますが、もうやめてくれ といわれそうです。
2007/10/16(Tue) 07:56:52 | 古民家再生日記
bags range
hermes paketshop rosenheimer platz m¨1nchen 期限:田園ノート;vivakenどんの家づくり IN MUTSUZAWAbags range http://www.kwonmoogun.nl/hermesonline/hermes-new-bags-bags-range.html